|
A L B A L A G H N E W S L E T T E R |
|
The newsletter will inform you of updates to this page,
as well as provide other useful information. |
|
Salam at the Graveyard
By Mufti Ebrahim Desai
| Q.) Why and who do we address our salaam when we say salaam at graveyard
(As-sa-laa-mu 'a-lai-ka, ya ah-lal ku-boor...........!! as per sunnah) although there is
nobody around, i.e. dwellers of the graves are dead, their souls live in aalam al-burzakh?
It is said that the word ya in Arabic is used as harf al nida, to call or address someone
who can hear, i.e. second person in grammar. For example: ya walad, ya rajul, ya Zaid (if
they are within audible range) and ya Allaah. We can not even say ya rasool (peace be upon
him) as he has departed this world and he could not hear us when we call. Please explain
for our education the background, the underlying logic, the intent, etc. of the salaam at
the graveyard. [Salim] |
A.) The greeting upon entering the graveyard was the practice of our beloved
Rasul, Sall-Allahu alayhi wa sallam. The word, 'you' in the greeting in Arabic is used for
Nidaa-e-Qareeb as well as Nidaa-e-Ba'eed (call upon some one/thing near or far).
Therefore, even if the souls are far (in A'lam-e-Barzakh) it will be appropriate in Arabic
to address them with 'Yaa' as well. And Allah Taala Knows Best.
|